Договор продажи долга образец - Момента государственной регистрации - Руководство - shablonpisma.my1.ru

ШАБЛОН ПИСЬМА

Категории раздела

Законодательством российской федерации [58]
Внутреннего трудового распорядка [33]
Защите прав потребителей [71]
Заключили настоящий договор [34]
Общества с ограниченной ответственностью [41]
Обязательств по настоящему договору [33]
Общего собрания участников [38]
Образец искового заявления [49]
Права и обязанности сторон [33]
Общество с ограниченной ответственностью [40]
Прав на недвижимое имущество [32]
Условий настоящего договора [32]
Нормы трудового права [27]
Перехода права собственности [30]
Характеристика с места работы [44]
Расторжении трудового договора [33]
Заполнить анкету на визу [21]
Обязательное социальное страхование [27]
Регистрации права собственности [31]
Получении денежных средств [38]
Момента государственной регистрации [32]
Образец заполнения анкеты [31]
Образец договора дарения [21]
Образец заполнения заявления [36]
Помещений в многоквартирном доме [23]
Договора купли продажи [32]
Пленума верховного суда [38]
Протокола общего собрания [37]
Неотъемлемой частью договора [31]
Договор дарения доли [20]
Условия оплаты труда [27]
Выплату заработной платы [28]
Продолжительности рабочего времени [28]
Договор купли-продажи квартиры [29]
Общего собрания членов [20]
Возбуждении уголовного дела [36]
Орган опеки и попечительства [32]
Акты [103]
Письма и обращения [220]
Разные документы [139]
Гарантийные обязательства [144]
Благодарственные письма [9]
Бытовые бланки [139]

Наш опрос

Оцените мой сайт
Всего ответов: 102

Статистика


Онлайн всего: 10
Гостей: 10
Пользователей: 0

Руководство

Главная » Статьи » Момента государственной регистрации

Договор продажи долга образец
договор продажи долга образец

Законом внесены изменения в Гражданский и Хозяйственный кодексы Украины, а также в законы «О государственной. Вся новость

В бытность СССР поручительское письмо заменяла привычная характеристика. Если приходилось устраиваться на работу, или выпадала удача занять ответственную. Вся новость

Отказ о продлении статуса Если заявление на продление статуса вынужденных переселенцев подано вовремя, но. Вся новость

Договор купли продажи квартиры Нотариальный

Образец договора купли-проаджи квартиры, который обазательно заверяется нотариально. Можно использовать при составлении домашней сделки. Но нужно помнить, что сейчас такие сделки очень трудно узаконить через суд. Обязательные условия договора купли продажи квартиры можно применять и при купле продаже дома. Но есть некоторые особенности.

Договор купли продажи квартиры

Город Семитополь, две тысячи пятого года, __________ месяца, __________ числа.

Мы, Абакумова Анна Олеговна, ИК №. зарегистрирована и проживает по адресу: Город Семитополь, улица _____________, ______кв. ____, именованная далее &ldquoПродавец&rdquo, с одной стороны, и

Петрова Татьяна Олеговна, ИК №. проживает по адресу: Город Семитополь, улица ______________________, последняя регистрация по адресу: Город Семитополь, улица ______, ____кв. ____, именованная дальше &ldquoПокупатель&rdquo, со второй стороны,заключили этот договор о следующем:

1. Продавец передает в собственность, а Покупатель принимает и обязуется оплатить на нижеприведенных условиях квартиру за номером 38 (тридцать восемь) в доме за номером 20 (двадцать) по улице __________в городе Киеве.

Квартира состоит из одной жилой комнаты. Площадь отчуждаемой квартиры: общая - ____ (________) кв. метров, жилая - ____ (_________) кв. метров.

2. Отчуждаемая квартира, принадлежит Продавцу на основании договора дарения, удостоверенного _______, частным нотариусом Киевского городского нотариального округа, ____ 2005 года за регистрационным № ____, право собственности зарегистрировано КП Киевское городское бюро технической инвентаризации и регистрации права собственности на объекты недвижимого имущества ______ 2005 года в регистрационную книгу № ______ за регистрационным № _______.

3. Продажа совершена за согласованную сторонами суммуу: 200 000,00 (двести тысяч) гривен 00 коп. Такая стоимость квартиры определена сторонами за взаимным согласованием, при отсутствии принуждения как кого-нибудь из сторон, так и со стороны третьих лиц, а также стечения любых тяжелых обстоятельств.

Стороны свидетельствуют, что они осведомлены относительно уровня рыночных цен на аналогичные квартиры по их мнению определенная в настоящем договоре стоимость именно этой квартиры является справедливой и отвечает ее действительной стоимости.

4. Указанную сумму Покупатель обязуется передать непосредственно Продавцу сразу после подписания настоящего договора в помещении нотариальной конторы, где удостоверен договор, что будет подтверждено нотариально оформленным на всех экземплярах настоящего договора заявлением Продавца. Заявление является составляющей и неотъемлемой частью договора. Договор считается выполненным Покупателем после полного расчета по договору и осуществление его государственной регистрации. Подать на государственную регистрацию Покупатель имеет право после полного расчета. Нарушение этого пункта является основанием для признания договора незаключенным, не совершенным и возмещения нанесенных убытков.

5. В соответствии со сведениями, изложеными в справке-характеристике, выданой Киевскоим городским бюро технической инвентаризации и регистрации права собственности на объекты недвижимого имущества _______2005 года за № ______, балансовая стоимость квартиры, которая отчуждается, составляет 40 000 гривен 00 коп.

6. Продавец свидетельствует, что:

  • квартира, которая является предметом настоящего договора, является ее личной частной собственностью, так как полученная в дар и она имеет все права владельца относительно свободного распоряжения ею
  • на момент заключения настоящего договора отсутствуют любые лица, которые имеют преимущественное право на ее приобретение, отсутствуют претензии третьих лиц на указанную квартиру. Квартира никому другому не отчуждена, не является взносом в уставный капитал обществ, в аренду не переданная, не заставленная, в налоговом залоге, под запретом, споре и под арестом не находится
  • квартира не имеет недостатков, которые препятствуют использованию ее по назначению.
  • Никто не зарегистрирован в принадлежащей ему квартире, и не имеет законного права пользования ею, и потому, настоящий договор относительно ее пользования не задевает прав третьих лиц.

    Покупатель свидетельствует, что эти факты доведены до ее сведения. а также свидетельствует о том, что на момент заключения настоящего договора она не находится в зарегистрированном браке и не проживает одной семьей в фактических брачных отношениях. Эта квартира приобретается ею за собственные средства как личная частная собственность.

    7. Продавец гарантирует освободить квартиру и передать ее Покупателю в день подписания настоящего договора, ______ 2005 года, при условии полного расчета с ней. О факте передачи квартиры сторонами будет подписанный передаточный акт.

    Продавец несет ответственность за ненадлежащее выполнение этого пункта договора также в случае невыполнения его другими лицами, которые будут находиться в этой квартире. В случае нарушения этого пункта договора, Покупатель имеет право на возмещение нанесенной ей материального вреда, а после всплыву срока освобождения, при условии государственной регистрации настоящего договора и права собственности на ее имя, имеет право беспрепятственного доступа к указанной квартире, не несет ответственности за вещи, которые оставлены в ней Продавцом, и в случае наличия нарушений прав владельца имеет право на возмещение нанесенной ей морального вреда.

    8. Стороны в присутствии нотариуса подтверждают, что в них отсутствуют обстоятельства, которые принудили их заключить этот договор на невыгодных условиях, а также то, что они получили от нотариуса все разъяснения относительно заключенного договора и никаких замечаний, дополнений к настоящему договору не имеют. Настоящий договор подписывается сторонами добровольно, при здоровом уме и ясной памяти, содержание статей законодательства, которые указаны в договоре сторонам известны и понятны.

    9. Продавец подтверждает, что квартира находится в техническом состоянии, пригодном для нормального ее использования. Покупатель подтверждают, что квартира, которая продается, визуально осмотренна ею до подписания настоящего договора. Недостатков или дефектов, которые бы препятствовали использованию квартиры по назначению, на момент осмотра выявлен не было.

    Продавец обязуется нести обязанность по содержанию квартиры (оплаты всех надлежащих платежей), а также отвечать за указанное состояние квартиры до момента ее фактического освобождения.

    В случае наличия недостатков квартиры или задолженности за коммунальными и другими платежами, стороны обязуются выписать их в отдельный согласованный ими документ, являющийся обязательным для выполнения.

    10. Расходы по оплате удостоверения договора в размере, который равен ставке государственной пошлины, несут Продавцы, оплату сбора на обязательное государственное пенсионное страхование осуществляют Покупатели. Другие расходы по нотариальному оформлению договора, в случае их наличия, стороны осуществляют поровну.

    11. Содержание ст.ст. 190, 212 Уголовного кодекса Украины, ст. ст. 1.10, 7, 11 Закона Украины &bdquoО налоге с доходов физических лиц&rdquo, ст.ст. 182, 215-236, 640, 653, 657-662 Гражданского кодекса Украины, ст.ст. 57-62, 65, 74 Семейного Кодекса нам, что подписали договор, нотариусом разъяснено.

    Покупателю разъяснено, что в случае будущего отчуждения этой квартиры (после 01.01.2006г.), в день заключения договора, ей будет необходимо уплатить сумму налога в размере 13 (с 01.01.2007 -15) %, рассчитанной как разницу между стоимостью будущего продажи (но не меньше оценочной стоимости) и ценой приобретения по этому договору и уменьшенной на 10% за каждый год ее владения, начиная с второго. (гл.11 Закона Украины &bdquoо налогк с доходов физический лиц).

    12. Настоящий договор составлен в 2-х экземплярах, которые имеют одинаковую юридическую силу. Один из экземпляров остается в делах частного нотариуса Киевского городского нотариального округа (регистрационное удостоверение №. вид. Управлением юстиции г. Киева), а другой выдается Покупателю.

    13. Настоящий договор после его подписания сторонами, нотариального удостоверения, полного расчета подлежит государственной регистрации. С момента государственной регистрации договора он считается совершенным, заключенным и происходит переход права собственности.

    Проект договора составлен нотариусом по просьбе сторон и ими согласован. Русский язык сторонам понятен.

    ПОДПИСИ:

    Продавец

    Покупатель

    Город Семитополь, ______________2005 года.

    Настоящий договор удостоверен мной, частным нотариусом Киевского городского нотариального округа.

    Договор подписан сторонами в моем присутствии. Личность сторон установлена, их дееспособность, а также принадлежность гр. Іванової А.О. квартиры, которая отчуждается, проверена.

    Соответственно требованиям ст. 182, 210, 657 ЦК Украины, право собственности и настоящий договор подлежат государственной регистрации.

    Зарегистрировано в реестре за №

    Взыскана платы - 1 процент от суммы договора -. 00 (__________) гривен 00 коп.

    Частный нотариус

    Кроме данного договора, как правило, необходимо письменное подтверждение исполнения основных условий договора. Оформляется для закрепления законности сделки и предотвращения злоупотреблений со стороны сторон договора

    ЗАЯВЛЕНИЕ

    Я, Абакумова А.О. этим заявлением подтверждаю, что Петрова Т.О. полностью выполнила свои обязательства по договору, сумма 100 000,00 (сто тысяч) гривен 00 коп. передана мне. Претензий материального характера по этому договору у меня к ней нет.

    Город Семитополь, _____________________________________года. Я, частный нотариус Киевского городского нотариального округа, удостоверяю подлинность подписи Іванової А.О. который сделано в моем присутствии. Личность гр. Петрової Т.О. которая подписала документ, установлено.

    Зарегистрировано в реестре за №

    Взыскана платы - 1 гривна.

    Образец соглашения о переводе долга

    СОГЛАШЕНИЕ О ПЕРЕВОДЕ ДОЛГА

    ____________________________________________________, именуемая в дальнейшем “Сторона-1”,

    (наименование организации)

    в лице _____________________________, действующего на основании _________________________,

    (ф.,и.,о. должность) (устава, доверенности и пр.)

    с одной стороны, и _____________________________________________________________________,

    (наименование организации)

    именуемая в дальнейшем “Сторона-2”, в лице ______________________________________________,

    (ф.,и.,о. должность)

    действующего на основании _____________________________________________, с другой стороны,

    (устава, доверенности и пр.)

    заключили настоящий договор о нижеследующем.

    1. Сторона-1 переводит, а Сторона-2 принимает на себя исполнение обязательства по _________ _________________________________________________________________________, возникшее на

    (указать, в чем оно заключается)

    основании договора о __________________________________________ от “__” _________ 200 __ г.

    (наименование или предмет договора)

    ¹ ____, заключенного между Стороной-1 и _______________________________________________.

    (наименование организации)

    2. Сторона-1 переводит на Сторону-2 долг в объеме и на условиях, существующих в момент заключения настоящего соглашения. Стороны договорились об установлении денежной оценки переводимого долга в сумме ___________________________ (___________________________).

    (прописью)

    3. Сторона-1 передает Стороне-2 в течение ______ дней с момента заключения настоящего соглашения следующие правоустанавливающие документы, связанные с переводом долга:

    1) Договор о _____________________________________ от “___” __________ 200 __ г. ¹ ____

    (наименование или предмет договора)

    2) _______________________________________________________________________________

    3) _______________________________________________________________________________.

    4. Сторона-1 обязана обеспечить Сторону-2 полной и своевременной информацией, имеющей отношение к переводу долга.

    5. С момента вступления в силу настоящего соглашения Сторона-1 принимает на себя обязанности Стороны-2 и становится должником по договору о __________________________________ от “__” ______________ 200 __ г. ¹ ____.

    6. Согласие ________________________________________________ на перевод долга получено,

    (наименование организации)

    прилагается к настоящему договору.

    7. За неисполнение обязательств, указанных в п. 3 настоящего соглашения, Сторона-1 уплачивает Стороне-2 штрафную неустойку в размере ________ за каждый день просрочки. За неисполнение или ненадлежащее исполнение прочих обязательств по настоящему соглашению стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством России.

    8. Настоящее соглашение вступает в силу с момента его подписания сторонами.

    9. Настоящее соглашение составлено в трех экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному для каждой из сторон, третий экземпляр получает ____________________________ ___________________________________________.

    (наименование организации)

    10. Адреса, банковские реквизиты, подписи сторон.

    Проводки и образец договора о переводе долга

    Содержание статьи:

    Сегодня мы постараемся разобраться в вопросе заключения договора о переводе долга и постараемся понять, от каких обязательств это может избавить, какие требования к данной процедуре предъявляет законодательство, как следует отражать ее в бухгалтерии и некоторых других вопросах.

    Сначала постараемся понять, что договор представляет собой. Обычно он заключается, если нужно «закрыть» какие-либо задолженности, которые возникли раньше и продолжают висеть в настоящем. При этом ни один из участников не будет перечислять другому деньги.

    Звучит сложновато, но на самом деле все просто. Допустим, фирма «А» задолжала фирме «Б», а организация «В» - дебитор «А». В данном случае не имеет значения, каким именно образом, в силу какого договора, в бухгалтерском учете фирмы «А» появились кредиторская и дебиторская задолженности. Тут может быть и договор поставки, и договор купли-продажи недвижимости, и договор подряда или займа, и так далее и тому подобное. Тип задолженности неважен. Значение имеет лишь ее фактическое наличие.

    Заключение договора перевода позволит фирме «А» переложить свою задолженность конторе «Б» на организацию «С», в результате чего «С» предстоит платить «Б», однако она освобождается от своей задолженности перед фирмой «А».

    Обычно при заключении договора «А» получает наименование «первоначальный должник», «Б» - «кредитор», ну а «С» отныне – «новый должник».

    Согласие кредитора

    Важно помнить и понимать следующее. Чтобы заключить такой договор, сперва придется убедить кредитора, что ему это нужно, потому что в соответствии с п.1 си. №391 Гражданского Кодекса, потому что без согласия кредитора ничего сделать не получится. Зато, если одобрение получено, то дальнейшую процедуру долга уже можно производить, не беспокоя его – в договоре о переводе кредитор не участвует.

    Если кредитора все устраивает, то он должен в одной из трех возможных форм выразить свое согласие.

    1. Допустимо  подтверждение в форме письма, в котором подтверждается разрешение. Причиной этого стало отсутствие в законе четких формулировок о том, как именно должно выглядеть согласие кредитора. Говоря просто, то, что кредитор согласен на заключение между должником и третьим лицом подобного договора, говорит о том, что у него нет никаких проблем с уплатой долга этим самым «третьим лицом». А поэтому, форма документа не слишком-то и важна. Ключевое значение имеет лишь письменное согласие на осуществление долговых обязательств третьей стороной. В любом случае, в данном произвольном письме должны быть указаны реквизиты договора, по которому сохранился долг, сумма задолженности, а также информация о «старом» и «новом» должниках. Если этих сведений не будет, существует арбитры смогут заставить «старого должника» погасить задолженность перед кредитором.
    2. В случае, если стороны хотят сделать все официально, они могут составить двусторонний договор, который будет согласован с кредитором и заверен подписью генерального директора, а также печатью организации-кредитора.
    3. Также можно заключить и трехсторонний договор. Этот документ можно составить в наиболее простой форме, убрав все лишнее и не требующееся для понимания. Важно лишь подтвердить тот факт, что кредитор согласен на выплату задолженности третьей стороной. Дальнейшие вопросы можно будет решить путем подписания дополнительного соглашения уже между кредитором и новым должником непосредственно. Если вы хотите поступить подобным образом, то постарайтесь не забыть добавить в текст трехстороннего договора о переносе долга соответствующий пункт. После того, как договор будет заключен, старый должник уже не будет иметь никакого отношения к кредитным обязательствам, и пустое место будет занято должником, соответственно, новым.

    Содержание договора

    Следует понимать, что с юридической точки зрения можно говорить о заключении договора лишь  в том случае, если стороны, подписавшие его, смогли решить все свои вопросы. Поэтому следует понимать, что именно нужно отображать в договоре о переводе долга. Перечислим же эти параметры:

  • Ссылка на сделку, заключение которой и привело к возникновению долговых обязательств.
  • Величина долга.
  • Контактная информация, а также банковские реквизиты сторон.
  • Условие об обязательствах, возложенных на нового должника.
  • Один маленький нюанс. Если в договоре есть все вышеперечисленное, то отсутствие ссылки на первичные документы не приведет к тому, что документ будет признан недействительным.

    Размеры долга и примеры фраз

    Под размером или объемом долга подразумевается не только сумма, но и вид (штрафы, неустойки, пени, основные обязательства и т.п.) долга. Интересной является возможность перенести задолженность не полностью, а частично.

    И это не шутка. Случается, что обе стороны хотят перевести только имеющуюся часть суммы. Как в таком случае оформить договор перевода долга? Образец подобного документа может выглядеть так:

    «____, именуемый далее Первоначальным должником с разрешения и согласия ______, именуемого далее Кредитором переводит обязательства, возникшие в результате заключения договора ____ от ___, заключенного между Кредитором и Первоначальным должником. Сумма долга составляет ______, при этом сумма основного долга равна ____, а величина процентов _____». Договором предусмотрены штрафные санкции, чья величина достигает _______».

    Суть договора можно сформулировать таким образом: «_____, именуемый далее Новым должником, обязуется принять на себя обязательства по выплате долга Первоначального должника по договору _____ от ______, заключенного между Кредитором и Первоначальным должником. Сумма долга составляет _____, включая НДС, равный ______».

    Вопрос учета

    Некоторые тонкости учета рассмотрим на примере. Итак, фирма «А» должна фирме «Б» 3 000 000 рублей. При этом фирма «В» обязана выплатить организации «А» 4 000 000 миллиона рублей. Пятого апреля между «А», «Б», и «В» был заключен трехсторонний договор на передачу суммы долга от «А» к «В». Спустя пять суток после того, как стороны заключили соглашение, перенесенная задолженность была погашена фирмой «В». Спустя еще двое суток, организация погасила также и остаток своего долга перед «А», т.е. уплатила 1 000 000 рублей. Как же быть бухгалтерам? Повлияет ли договор перевода долга на проводки?

    Обо всем по порядку

    Подписанный сторонами документ вступает в силу, собственно говоря, с момента его подписания. Поэтому 5 апреля бухгалтерия каждой из фирм будет должна отразить списание старых задолженностей и появление новых.

    В фирме «А» отметят полное погашение кредиторской задолежнности перед фирмой «Б», а также сокращение дебиторской задолженности фирмы «В». Для этого 5 апреля будет сделана проводка: Дебет 60, Кредит 58-3 = 3 000 000 рублей. 12-го же апреля будет отражено погашение долга фирмы «В»: Дебет 51, Кредит 58-3 = 1 000 000.

    Бухгалтера фирмы «Б» должны будут отразить появление нового должника и прекращение обязательств старого. Операция будет отображена на счете 62: Дебет 62 – Предприятие «В», Кредит 62-Организация «А» = 3 000 000 рублей. В тот момент, когда деньги пришли, была сделана запись: Дебет 51 кредит 62-Предприятие «В» = 3 000 000 рублей.

    В завершении хочется сказать еще одно: перевод долга не влечет за собой налоговых обязательств.

    Понравилась статья про банкротство? Нажми на самую красивую кнопку - расскажи друзьям! Будь первым!

    Договор перевода долга Украина: скачать образец Договора перевода долга

    Ссылка на скачивание:

    Представляем Вашему вниманию Образец Договора перевода долга в Украине, скачать который Вы имеете возможность на нашем сайте.

    Договор о переводе долга в Украине преимущественно оформляется с целью исполнения иного обязательства, по которому имеется основание перевода долга.

    Как правило, решение заключить Договор о переводе задолженности принимает сторона-должник тогда, когда она по разным причинам не имеет возможности самостоятельно исполнять взятые на себя обязательства по договору, однако зачастую – если есть дебитор, который готов взять на себя обязательства и таким образом погасить задолженность перед ним.

    Договор о переводе долга (Украина) оформляется, чтобы закрыть ранее возникший долг, когда ни один из субъектов не перечисляет другому долг.

    Данный образец Договора перевода долга подготовлен и вычитан юристами, с целью чтобы определить противоречия законам, пробелы содержания и иные особенности. При подготовке договора были учтены аспекты делового оборота, что дает возможность обеспечивать интересы контрагентнов.

    Грамотно составленный Договор о переводе долга есть весомым методом обеспечения защиты прав, выполнения положений достигнутого обязательства. Как демонстрирует практика, если договор заключен юридически четко, то разногласия между контрагентами возникают значительно реже, да и в суде профессиональный Договор - это важнейший правовой аргумент.

    В целом, если Вам необходим образец Договора перевода задолженности . то Вы можете его скачать по указанной ссылке. При этом, у Вас есть возможность также скачать множество иных соглашений данного раздела.

    Также читайте другие материалы данного раздела:

    Договор перевода долга, образец договора перевода долга

    ДОГОВОР ПЕРЕВОДА ДОЛГА

    г. ____________

    ___ _________ ____ г.

    ____________________________________________, далее именуемый Первоначальный должник , в лице _____________, действующего на основании ______________, с одной стороны и

    ____________________________________________, далее именуемый Новый должник , в лице _____________________, действующего на основании _______________, с другой стороны,

    далее совместно именуемые Стороны ,

    заключили настоящий Контракт о нижеследующем:

    Статья 1. ПРЕДМЕТ КОНТРАКТА

    1.1. По настоящему Контракту Первоначальный должник переводит на Нового должника, а Новый должник принимает на себя обязанность уплатить _____________________________ (далее именуется Кредитор ) долг Первоначального должника перед Кредитором, возникший из Контракта ______________________ от __ ___________г. между Первоначальным должником и Кредитором, в части заказа _____________ в сумме _____________ долларов США (далее именуется - Контракт подряда ), при условии если Кредитор даст согласие на перевод указанного долга от Первоначального должника к Новому должнику.

    1.2. Долг, указанный в п. 1.1 настоящей статьи передается Новому должнику в объеме, указанном в п. 1.1 настоящей статьи и на условиях, которые существовали у Первоначального должника к моменту совершения настоящего Контракта.

    1.3. Новый должник вправе выдвигать против требования Кредитора возражения, основанные на отношениях между Кредитором и Первоначальным должником.

    1.4. В качестве встречного удовлетворения за принятие на себя долга, указанного в п. 1.1 настоящей статьи, Первоначальный должник обязуется освободить Нового должника от обязанности уплатить ему плату в сумме _____________________ по Контракту ______________ от ________________ г. заключенному между Первоначальным должником и Новым должником.

    1.5. Освобождение от обязанности, указанной в п. 1.2 настоящей статьи, возникает в момент уплаты Новым должником Кредитору долга, указанного в п. 1.1 настоящей статьи.

    Статья 2. ПОРЯДОК ПОЛУЧЕНИЯ СОГЛАСИЯ КРЕДИТОРА НА

    ПЕРЕВОД ДОЛГА

    2.1. Для вступления настоящего Контракта в силу Первоначальный должник обязан испросить письменное согласие Кредитора на перевод долга в соответствии с положениями п. 1.1 настоящего Контракта в течении 10 дней со дня подписания настоящего Контракта.

    2.2. Форма письменного обращения Первоначального должника к Кредитору приведена в Приложении 1 к настоящему Контракту, которое является его неотъемлемой частью.

    2.3. Для вступления настоящего Контракта в силу Первоначальный должник должен получить от Кредитора письменное согласие по форме определяемой Кредитором, однако из которого должно явно следовать, что Кредитор согласен на перевод долга в соответствии с положениями п. 1.1 настоящего Контракта.

    Статья 3. МОМЕНТ ПЕРЕВОДА ДОЛГА

    С момента получения письменного согласия Кредитора на перевод долга от Первоначального должника к Новому должнику в соответствии с положениями п. 1.1 настоящего Контракта Новый должник становиться обязанным перед Кредитором по обязательству, указанному в п. 1.1 настоящего Контракта, так как если бы это был Первоначальный должник.

    Статья 4. ПОДТВЕРЖДЕНИЯ И ГАРАНТИИ

    4.1. Первоначальный должник подтверждает и гарантирует, что не существует никаких изменений и дополнений к Контракту подряда, о которых Новому должнику не было бы известно и которые каким-либо образом могут повлиять на исполнение обязанностей Нового должника перед Кредитором в сторону увеличения денежной суммы долга.

    4.2. Первоначальный должник подтверждает и гарантирует, что между Первоначальным должником и Кредитором отсутствуют финансовые или иные обязательства по Контракту подряда, которые наносят или могут нанести ущерб интересам Нового должника.

    4.3. Ни одно из существенных положений Конституции, закона или иного акта законодательства, регулирующих деятельность Первоначального должника или Нового должника, устава, локального акта Первоначального должника или Нового должника, а также любого контракта или иного документа, имеющего обязательную силу для Первоначального должника или Нового должника, либо регулирующего их деятельность, имущество или доходы, не нарушается или не будет нарушено в результате совершения и исполнения условия настоящего Контракта.

    4.4. Подтверждения и гарантии, изложенные в настоящей статье, предоставлены Первоначальным должником и Новым должником на дату заключения настоящего Контракта, и продолжают действовать после подписания настоящего Контракта.

    Статья 5. ОБЯЗАТЕЛЬСТВА СТОРОН

    5.1. Новый должник выполнит все действия, разумным образом требуемые Первоначальным должником, для того чтобы обеспечить исполнение обязательств перед ним по настоящему Контракту.

    5.2. Первоначальный должник выполнит или обеспечит выполнение любого законного действия, выполнение которого Новый должник может время от времени обоснованно требовать, в частности, для примера, обращение в любой государственный орган за получением соответствующих согласий и разрешений и получение таковых.

    5.3. Без предварительного письменного согласия Нового должника Первоначальный должник обязуется не вносить каких-либо изменений в Контракт о подряде до вступления в него в части указанной в п. 1.1 настоящего Контракта Нового должника, затрагивающих интересы Нового должника.

    Статья 6. ИНФОРМАЦИЯ И ДОКУМЕНТЫ

    6.1. Первоначальный должник обязан передать Новому должнику по его требованию все необходимые документы, связанные с переводимым долгом, в том числе Контракт подряда, со всеми его изменениями и дополнениями.

    6.2. Первоначальный должник обязан обеспечить Нового должника полной и своевременной информацией, имеющей отношение к переводимому долгу.

    Статья 7. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

    Сторона настоящего Контракта, имущественные интересы или деловая репутация которой нарушены в результате неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств по настоящему Контракту другой Стороной, вправе требовать полного возмещения причиненных ей в результате этого убытков, под которыми понимаются расходы, которые Сторона, чье право нарушено, произвела или произведет для восстановления своих прав и интересов (реальный ущерб), а так же неполученные доходы, которые эта Сторона получила бы при обычных условиях делового оборота, если ее права и интересы не были нарушены (упущенная выгода).

    Статья 8. ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

    8.1. Сторона настоящего Контракта освобождается от ответственности, предусмотренной статьей 7 настоящего Контракта, если докажет, что неисполнение либо ненадлежащее исполнение взятых ей на себя обязательств наступило вследствие обстоятельств непреодолимой силы или чрезвычайных непредвиденных обстоятельств.

    8.2. Сторона не отвечает за неисполнение либо ненадлежащее исполнение взятых ей на себя обязательств в той части, в отношении которой она докажет, что неисполнение либо ненадлежащее исполнение является следствием препятствия, существующего вне ее контроля и что она не могла в момент подписания настоящего Контракта разумным способом предвидеть данного препятствия и его влияния на возможность исполнения обязательства, и что сторона не могла разумным способом избежать или предотвратить данного препятствия или, по крайней мере, его последствий.

    8.3. Препятствие, о котором говориться в п. 8.2 настоящей статьи, может вытекать из следующих событий, перечень которых не является исчерпывающим:

    8.3.1. война, как объявленная, так и необъявленная, гражданская война, бунты и революции, пиратские действия, акты саботажа

    8.3.2. стихийные бедствия, такие как бури, циклоны, землетрясения, цунами, наводнения, вред, причиненный молнией

    8.3.3. аварии, взрывы, пожары, уничтожение машин, фабрик и всякого рода оборудования, за исключением незначительных аварий у стороны, особенно в случае, если они были вызваны отсутствием запасных частей, износом оборудования и другими обстоятельствами, которые сторона должна была предвидеть при принятии на себя обязательств по настоящему Контракту

    8.3.4. бойкот, разного рода забастовки и локауты, уклонение от труда работников, занятие фабрик и их территорий, равно как перерывы в работе, которые имеют место у стороны

    8.3.5. акты государственных органов государств сторон и иных государств, в том числе местных органов управления и самоуправления, как законные, так и незаконные (за исключением случаев отсутствия у стороны: полномочий или специальных разрешений (лицензий), права въезда или нахождения или согласия, необходимых для исполнения настоящего Контракта, выдаваемых различного рода государственными органами).

    8.4. Сторона, ссылающаяся на обстоятельства, предусмотренные п. 8.2 настоящей статьи, должна незамедлительно после получения информации о наступлении препятствий и их влиянии на возможность исполнения, уведомить вторую сторону о возникшем препятствии и его влиянии на возможность исполнения. Факты, изложенные в уведомлении, должны быть подтверждены Торгово-промышленной палатой соответствующего государства. Уведомление должно быть также сделано в случае устранения препятствий.

    8.5. Сторона освобождается от ответственности с момента наступления обстоятельства, предусмотренного п. 8.2 настоящей статьи, а если уведомление не было сделано своевременно - с момента совершения такого уведомления. Несвоевременное уведомление влечет за собой обязанность стороны, не направившей такое уведомление, возместить убытки, которых можно было бы избежать.

    8.6. В случае наступления обстоятельства, предусмотренного п. 8.2 настоящей статьи, срок исполнения обязательства подлежит отсрочке на разумный период. При оценке длительности разумного периода следует учитывать возможность стороны, которой касаются данные обстоятельства, по возобновлению исполнения обязательства, а также интерес второй стороны по принятию исполнения по истечении срока просрочки.

    Если причины освобождения от ответственности длятся в течение 180 дней, каждая из сторон имеет право отказаться от настоящего Контракта.

    8.7. В случае чрезвычайного изменения обстоятельств (в частности, но не исключительно: радикальное изменение технологии производства, введение новых таможенных пошлин или иных ограничений в связи с изменением политики государства и др.), возникших после заключения настоящего Контракта, в результате которых возникает существенное нарушение условий, в которых стороны находились в момент заключения настоящего Контракта, таким образом, что исполнение настоящего Контракта будет связано с особенными затруднениями для сторон, сторона, столкнувшаяся с такими обстоятельствами, должна незамедлительно уведомить вторую сторону. Уведомление должно содержать предложение о пересмотре условий настоящего Контракта.

    Стороны обязуются провести переговоры с целью пересмотра условий настоящего Контракта. Предложение о проведении пересмотра настоящего Контракта не приостанавливает его исполнение.

    Если стороны не достигнут соглашения о пересмотре условий настоящего Контракта в течение 90 дней с даты направления предложения, настоящий Контракт остается в силе в соответствии с его оригинальными условиями.

    Статья 9. ПРИМЕНИМОЕ ПРАВО

    9.1. Права и обязанности сторон по настоящему Контакту регулируются положениями настоящего Контракта. В части, не урегулированной положениями настоящего Контракта, к правам и обязанностям сторон применяются положения обязательственного права США.

    9.2. Право, применяемое к настоящему Контракту в силу положений п. 9.1 настоящей статьи, охватывает, в частности, толкование настоящего Контракта, права и обязанности сторон, исполнение настоящего Контракта, последствия неисполнения или ненадлежащего исполнения настоящего Контракта, прекращение настоящего Контракта.

    Статья 10. ТОЛКОВАНИЕ НАСТОЯЩЕГО КОНТРАКТА

    10.1. Целью толкования настоящего Контракта является исключение существующих в его тексте неточностей таким образом, чтобы это соответствовало воле сторон.

    10.2. Результатом толкования должно быть выяснение истинного намерения сторон при заключении настоящего Контракта.

    Различие между истинной волей стороны и ее выражением должно быть разрешено в пользу стороны, которая полагалась на сформулированное проявление воли, а также на смысл фразы, а не на акт внутренней воли.

    10.3. Заявления и иное поведение стороны должны толковаться в соответствии с ее намерением, если вторая сторона знала или не могла не знать, каково было это намерение.

    10.4. Положения основного текста настоящего Контракта и приложений, дополнений, иных документов, являющихся его неотъемлемыми частями, должны толковаться как составные части единого целого.

    В случае противоречий значение, вытекающее из основного текста Контракта, преобладает над значением, вытекающим из приложения к нему, а воля сторон, проявленная позднее, аннулирует предыдущее проявление воли.

    10.5. При толковании настоящего Контракта в первую очередь принимаются во внимание условия, написанные от руки, против которых имеются подписи сторон, во вторую - машинописный текст.

    10.6. Формулировки, использованные сторонами, не могут толковаться ни в отрыве от контекста ситуации, в которой они были изложены, ни в отрыве от вытекающего из воли сторон намерения. В частности, при толковании во внимание должны приниматься обстоятельства, в которых была проявлена воля сторон, к которым относятся: предмет настоящего Контакта, практика, установившаяся в отношениях сторон, предшествующие переговоры сторон, последующее поведение сторон.

    Статья 11. УРЕГУЛИРОВАНИЕ СПОРОВ

    11.1. Любой спор, разногласие или требование, возникающие из настоящего Контракта или в связи с ним, в частности, касающиеся его нарушения, прекращения или недействительности, решаются сторонами путем переговоров, а при недостижении соглашения подлежат рассмотрению в Международном арбитражном суде при БелТПП коллегиальным составом арбитража в месте нахождения арбитражного органа в соответствии с его Регламентом.

    Рассмотрение спора государственным судебным органом исключается.

    11.2. Решение Международного арбитражного суда при БелТПП является окончательным и обязательным для сторон.

    Статья 12. ВСТУПЛЕНИЕ В СИЛУ НАСТОЯЩЕГО КОНТРАКТА

    Настоящий Контракт вступает в силу с момента получения письменного согласия Кредитора на перевод долга, указанного в п. 1.1 настоящего Контракта.

    Статья 13. ВНЕСЕНИЕ ИЗМЕНЕНИЙ И ДОПОЛНЕНИЙ

    В НАСТОЯЩИЙ КОНТРАКТ

    Все изменения и дополнения к настоящему Контракту имеют силу только в том случае, если они совершены в письменной форме и подписаны уполномоченными на то лицами сторон.

    Статья 14. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ

    14.1. Если в любое время в каком-либо отношении любое положение настоящего Контракта является или становится незаконным, недействительным или не может быть исполнено в принудительном порядке в силу какой-либо нормы любой юрисдикции, то это никоим образом не влияет на законность, действительность и исполнимость в принудительном порядке других положений, а также на законность, действительность в принудительном порядке такого положения по законам любой иной юрисдикции.

    14.2. Никакой факт неприменения или задержки в применении Сторонами какого-либо его права или средства правовой защиты по настоящему Контракту не является отказом от таковых, и никакое однократное или частичное применение любого права или средства правовой защиты не является препятствием для их любого дальнейшего или иного применения или применения любого иного права или средства правовой защиты. Права и средства правовой защиты, предусмотренные настоящим Контрактом, являются дополнительными к любым правам и средствам правовой защиты, предоставляемым законодательством, и не исключают применения последних.

    Настоящий Контракт подписан в 3 (трех) оригинальных экземплярах на английском языке. Все экземпляры обладают равной действительностью и аутентичностью.

    ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА СТОРОН:

    Источники: pozovsud.com.ua, alti.ru, biznes-prost.ru, pravo-ukraine.org.ua, www.bushmakin.com

    ;
    Категория: Момента государственной регистрации | Добавил: vasilalekse (07.06.2015)
    Просмотров: 81 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    avatar

    Вход на сайт

    Поиск